• Printer Friendly
  • Text Resizer - Small
  • Text Resizer - Large
  • Email this page

معلومات عن الأدوية مترجمة إلى اللغة العربيةمعلومات عن الأدوية مترجمة إلى اللغة العربية

 View this page in English

تتوفر الأدوية في أشكال عديدة منها الأقراص والنشاقات والحقن وقطرات العين والغسول والأشربة والتحاميل واللصقات.

والأدوية لا تكون بموجب وصفات من الأطباء فقط، بل هي تأتي أيضاً من الصيدليات وأطباء الأسنان وممارسي العلاجات البديلة ومحلات الغذاء الصحي ومحلات السوبرماركت.  

من المهم جداً أن تخبر طبيبك والصيدلي الذي تتعامل معه عن كل الأدوية التي تستخدمها، بما فيها الأدوية الموصوفة طبياً، والأدوية التي يمكن شراؤها بدون وصفة طبية، والفيتامينات، والأدوية التقليدية والعشبية، والمعادن، والإضافات الغذائية، وأية أدوية أحضرتها معك من الخارج.

على الرغم من أن الأدوية يمكن أن تجعلك تشعر بتحسّن وتساعدك على الشفاء، فمن المهم أن تدرك أن لكل الأدوية فوائدها وأخطارها. والواقع أنه يتم إدخال 140 ألف أسترالي إلى المستشفيات كل عام بسبب مشاكل متعلقة بأدويتهم.

تشمل بعض المخاطر الناجمة عن استخدام الأدوية ما يلي:

  • تفاعلات ضارة عند الجمع بين الدواء وأطعمة أو مشروبات أو فيتامينات معيّنة، ومع أدوية تقليدية أو غيرها. وكلّما زاد عدد ما تجمعه من بين هذه الأشياء زادت إمكانية حدوث تفاعل
  • عدم تأدية الدواء لما هو متوقع منه.
  • تسبّب الدواء في مشاكل صحية إضافية.

إن موارد المعلومات المتاحة أدناه ستساعدك على أن تصبح أكثر إدراكاً للأدوية وعلى إدارة الأدوية بسلام ومعرفة المزيد عن خيارات الأدوية المتاحة لك.تشمل الموارد أدناه المتوفرة باللغتين العربية والإنكليزية ما يلي:

إذا رغبت في معرفة المزيد عن أدويتك تحدث إلى طبيبك أو الصيدلي. اطلب مترجماً شفهياً إذا كنت تواجه صعوبة في التواصل. اطلب من طبيبك أو الصيدلي أن يتصل بخدمة الترجمة الخطية والشفهية التابعة للحكومة الأسترالية على الرقم 1300 131 450.

Medimate_Arabic_image
منشور Medimate
يمكن أن يساعدك هذا المنشور على فهم واستخدام الأدوية بالشراكة مع طبيبك والصيدلي وأصحاب المهن الصحية الأخرى الذين تتعامل معهم.

نزّل أو اطلب نسخة من هذا المنشور.



MedicinesList_Arabic_image
قائمة الأدوية
احتفظ بقائمة بجميع أدويتك. دع الطبيب أو الصيدلي يراها كلما زرت أحدهما.

نزّل أو اطلب نسخة من هذا المنشور.

MP_Arabic

إدارة النشرة الألم

نزّل أو اطلب نسخة من هذا المنشور.


GM_DL_arabic

منشور لماذا يُعرض علينا اختيار الدواء من بين أصناف مختلفة؟

منشور ثنائي اللغة لمساعدتك على فهم أصناف الدواء التي يمكنك الاختيار من بينها وأهمية معرفة العنصر الفعّال في دوائك.

نزّل أو اطلب نسخة من هذا المنشور.



الأدوية الرئيسية استعراض
يمكن لطبيبك والصيدلي العمل معاً لمراجعة كل أدويتك.



مواقع إلكترونية أخرى

للاطّلاع على معلومات صحية مترجمة أخرى تفقد المواقع الإلكترونية التالية:

خط الأدوية NPS

اتصل بخط الأدوية على الرقم 1300 633 424 (1300 MEDICINE). يعمل NPS مع healthdirect Australia لتقديم معلومات للمستهلكين عن الأدوية  الموصوفة طبياً والتي يمكن شراؤها بدون وصفات والأدوية المكملة. هذه الخدمة متوفرة أيام الاثنين إلى الجمعة بين الساعة 9 صباحاً و5 مساءً حسب توقيت أستراليا الشرقي العادي لقاء مكالمة محلية (المكالمات من هواتف الموبايل قد تكلّف أكثر).

إذا احتجت لمترجم شفهي اتصل بخدمة الترجمة الخطية والشفهية (TIS National) على الرقم 131 450 واطلب التحدث مع خط الأدوية على الرقم 1300 633 424 (1300 MEDICINE). إن خط الأدوية ليس خطاً للطوارئ.

يعمل NPS واتحاد مجالس الجاليات الإثنية الأسترالي (FECCA) معاً لتعزيز السلامة والحكمة في استخدام الأدوية بين الجاليات المتنوّعة ثقافياً ولغوياً.

Date published: 2011-07-13 00:00:00

Reasonable care is taken to provide accurate information at the date of creation. This information is not intended as a substitute for medical advice from a qualified health professional. Health professionals should rely on their own expertise and enquiries when providing medical advice or treatment. Where permitted by law, NPS disclaims all liability (including for negligence) for any loss, damage or injury resulting from reliance on or use of this information. Read our full disclaimer.

References to brands should not be taken as an endorsement by NPS.